戴维
搜索"戴维" ,找到 1492部影视作品
导演:
/
约翰·罗斯
主演:
剧情:
In this modern creature feature, a scary internet meme called "Grimcutty" stirs up panic amongst all the parents in town, convinced it's making their kids harm themselves and others. When a real-life version of Grimcutty starts attacking teen Asha Chaudry, her parents believe that she's cutting herself as part of a challenge. With her phone taken away and no one who believes her, Asha has to figure out how to get through to her parents and stop the Grimcutty once and for all.
导演:
/
Rowan Joffe
剧情:
英国海滨小镇布赖顿,凯特斯和卡林奥里两大黑帮组织盘踞于此,互相角力,此消彼长。某夜,凯特斯被对头当街杀害,视老大如亲父的平基(Sam Riley 饰)目睹了凶案的全过程,于是想参与者之一的福瑞德(Sean Harris 饰)展开追杀。福瑞德虽死,却留下一堆的麻烦,他生前为了躲避跟踪曾某餐馆女侍应生罗丝(Andrea Riseborough 饰),并与之留下合影。为了销毁证据,平基开始接近这名单纯的女孩,而罗丝也渐渐爱上了帅气冷酷的平基。与此同时,凯特斯的死亡也让布赖顿的黑帮势力失衡,一方面卡林奥里迅速扩张,一方面本帮内部展开权力争夺,平基深陷其中无法自拔…… 本片根据Graham Greene 的小说改编。
导演:
/
斯蒂芬·威克斯
剧情:
Gawain was a squire in King Arthur's court when the Green Knight burst in and offered to play a game with a brave knight. No knights stand to defend their king's honor. Except for the valiant Gawain. After being quickly knighted Gawain plays the game, but learns that it's all a trick, and he has lost. But the Green Knight shows mercy, letting Gawain grow a year older before having to face the consequences. Gawain journeys across the land, learning about life, saving damsels, and solving the Green Knight's riddle. Written by Sean Kilby and Jason Parker
导演:
/
J·李·汤普森
剧情:
此部动作冒险片,带有「印地安纳琼斯」系列电影的风格。洁西(莎朗史东 饰)的父亲是一名考古学家,在一次前往非洲的考古探险中,被一名土耳其人(约翰雷斯戴维斯 饰)与一名德国上校(赫伯隆姆 饰)绑架,他们俩企图从顽固的考古学家的口中,逼问出所罗门王宝藏的藏匿地点。为了找回失踪父亲的下落,洁西向冒险家艾伦(李察张伯伦 饰,)求助,于是两人启程前往未知的非洲大陆。接下来,他们要面对的不仅是凶猛的鳄鱼、狮子,还有一群心狠手辣的人类…此部带有异国风味的冒险电影,是动作片名导杰李汤姆逊的作品,他另有「六壮士」、「恐怖角」等代表作。
导演:
/
J·A·巴亚纳
主演:
剧情:
自侏罗纪世界的骚乱以来,种类繁多的恐龙在努布拉岛度过了三年无拘无束的时光。然而该岛火山活动频繁,随时有喷发的危险。致力于恐龙保护的克莱尔·戴宁(布莱丝·达拉斯·霍华德 Bryce Dallas Howard 饰)受到班杰明•洛克伍德的邀请。班杰明及其下属伊莱·米尔斯(拉菲·斯波 Rafe Spall 饰)希望她和相关技术人员前往努布拉岛拯救那里的恐龙,并将它们安置在新的栖息地。受到感染的克莱尔设法找来欧文(克里斯·帕拉特 Chris Pratt 饰)一同前往,欧文则希望救出他亲手驯养的迅猛龙小蓝。当他们踏足这座隔绝之岛时,却发现事情没那么简单。 火山蠢蠢欲动,随时爆发,而混乱之中丑恶的阴谋悄然酝酿……
导演:
/
安德鲁·戴维斯
剧情:
美国历史上著名的密苏里号战列舰即将退役,盛大的庆典连总统也莅临。而老舰长的生日亦在这一天,舰上的厨师——雷白下士(史蒂文·席格 Steven Seagal 饰)正在全力筹备宴席,讨人嫌的副舰长奎尔与雷白发生冲突并将其关入冷藏室。一支劳军演艺队伍来到舰上,正当表演掀起高潮之际,劳军艺人们突然与奎尔同时行动,袭击船员并控制了密苏里号。“艺人”中的史崔尼(汤米·李·琼斯 Tommy Lee Jones 饰)原是中情局特工,精通舰只,他与奎尔合作,获得了舰上多枚携带核弹头的战斧导弹发射密码。军方被这一恐怖袭击彻底震惊,却又应对无法,此时从冷藏室逃出的雷白成为了他们唯一的希望……
导演:
/
迈克·李
剧情:
1988年的伦敦,同居十年的西里尔·本德与雪莉,工作辛苦,收入很低,但乐于助人。西里尔的姐姐瓦莱丽和姐夫马丁是有钱阶层,炫耀财富,还很专横。西里尔的母亲住在儿子附近,她的邻居也是愚蠢自私的新贵。瓦莱丽不管母亲是否同意,准备了家庭宴会庆祝母亲70岁生日。马丁在宴会上企图引诱雪莉,大家不欢而散。西里尔真诚地说,他想要个人人吃饱饭、人人有房子住、有工作做的世界。第二天清晨,西里尔、雪莉和母亲在层顶平台,观赏着城市之光。 本片以当代英国不同阶级的几位人物,抨击英国当代社会,对奔放不羁的主人公西里尔和雪莉自始至终充满深深的敬意。本片导演迈克·利的工作方法打破传统,他手头没有剧本,而是找来—批演员,让他们各自择角色,熟悉和创造“角色的小天地和整个世界”——包括衣、食、住、行、朋友、恋爱各个方面。当每个演员懂得并深入到角色之中的时候,迈克·利也构绘出整部影片的结构。本片中戴维斯和希恩扮演的一对情侣,充满现实主义色彩。本片1988年在纽约电影节上放映,1989年初在美国正式发行,被美国影评界列为当年十部最佳影片之—。
导演:
/
裘德·何
剧情:
20年前,J·K·罗琳所著的《哈利·波特与魔法石》第一次在全球读者中引起轰动。为了纪念此书出版20周年,BBC制作了这部全新的纪录片,追寻了哈利波特心中真实的魔法世界。 这部好玩又惊险的纪录片中满是现实世界的神话、信仰和传说,也正是这些引燃了J·K·罗琳的想象力和创造力。J·K·罗琳在片中还来到大英图书馆《哈利波特:魔法的历史》展览,为我们展现魔法世界背后的真实故事,把现实生活和她脑海中的魔法世界做了对比。从怪异有趣的曼德拉草到伊丽莎白隐形术,从商代甲骨文上的神秘字符再到寻找现实中的魔法石,本片将带你开启神秘的魔法世界之旅。 《哈利波特》的演员们,大卫·休里斯、伊文娜·林奇、米瑞安·玛格莱斯和马克·威廉姆斯等将在片中献声朗读,而本书的插画师吉姆·凯伊也将在片中现身。 本片帮白由艾美达·斯丹顿担当。
导演:
/
塞雷娜·戴维斯
剧情:
Sir David Attenborough is to present and narrate a new landmark film, Climate Change: The Facts for BBC One. The documentary will provide an urgent look at the science of climate change and the potential solutions to this global threat, combining footage that reveals the already devastating impact of climate change on our planet with interviews from some of the world’s leading climate scientists. After one of the hottest years on record, climatologists and meteorologists explain the effects of climate change on both the human population and the natural world. Scientists, including Dr James Hansen, Dr Michael Mann and Professor Catherine Mitchell will forensically unpack the science behind the extreme weather conditions of recent years, which have seen unprecedented storms and catastrophic wildfires; as well as detailing how the accelerating rate at which the world’s ice is melting is causing sea level rises, and how deforestation is exacerbating the problem of global warming by adding to CO2 in the atmosphere. The film will deliver an unflinching exploration of what dangerous levels of climate change could mean for human populations, what is likely to happen if global warming exceeds 1.5 degrees and if major reductions in CO2 emissions are not made in the next decade. The documentary looks too at potential solutions, exploring the innovations, technology and actions the world's governments and industries are taking to prevent further warming and showcasing individuals who are creating change at grassroots levels. In the film, Sir David Attenborough says: "In the 20 years since I first started talking about the impact of climate change on our world, conditions have changed far faster than I ever imagined. It may sound frightening but the scientific evidence is that if we have not taken dramatic action within the next decade we could face irreversible damage to the natural world and the collapse of our societies. We're running out of time but there's still hope… I believe that if we better understand the threat we face, the more likely it is that we can avoid such a catastrophic future.”






























